No pudo ser. No se ha conseguido el debilitamiento de Gran Bretaña que hubiera supuesto la separación de Escocia. Muchas personas pensarán que por suerte, que el NO de Escocia actúa como un elemento de disuasión para Cataluña o para Talavera de la Reina. Pues no está claro, porque el precedente peligroso no es tanto el resultado como el propio referéndum, que sí se ha celebrado. Puesto que ya se ha sentado el peligroso precedente, que al menos la pérfida Albión lo hubiera pagado caro convirtiéndose en un jugador mundial capitidisminuido y debilitado. No faltará ahí afuera quien quiera lo mismo para España. Pero es que como nos creemos que el independentismo es un mal, se lo deseamos cariñosamente a los ocupantes ilegítimos del Peñón. Por otra parte, que Escocia se hubiera independizado y le hubiera ido mal sí hubiera sido quizá un precedente interesante y un aviso a navegantes.
Algún análisis ya ha señalado la paradoja que de unos ganaban para perder (los del NO) y otros perdían para ganar. Por un lado una descentralización administrativa importante, por otro el haber conseguido celebrar el propio referéndum.
Entre las imágenes curiosas de la jornada y triunfadoras en la red nos encontramos la de este automovilista, que viajó en un 600 hasta Escocia para mostrar la hermandad entre el independentismo escocés y el catalán.
..
Obviamente las redes sociales se cachondearon bastante del hecho de que la matrícula fuera de Madrid. Por no mencionar la situación de que la bandera independentista tape el parabrisas, lo que invita a realizar diversas consideraciones de carácter metafórico, como que el independentismo tapa la visión, aísla del exterior, impide avanzar y obliga a circular hacia atrás mirando el retrovisor.
58 respuestas
Después de oír tanto el tema de los «exiliados vascos» he decidido investigar un poco y utilizar los datos del censo del 2010 del Instituto nacional de Estadística y un poco de Excel para ver que hay de cierto en las cifras que se están barajando.
Aquí tenéis los datos por comunidades. Para seguir con el patrón establecido he utilizado la terminología usual de «exiliados»:
[[Para ver imagenes tienes que estar registrado]]. Regístrate gratis
Como podéis ver el numero de vascos que viven en otras comunidades es de 266.346 cifra bastante inferior a la de los españoles que viven en el país vasco que asciende a 431.061.
Por número son Madrid y las comunidades limítrofes al País Vasco (Castilla, Cantabria…) las que acogen mayor número de vascos.
Sin embargo si vemos el saldo neto son Madrid y las comunidades del mediterráneo las que tienen mayor saldo positivo. En el lado contrarío destaca Castilla y León, Extremadura y Galicia.
Pero la pregunta es ¿Existe una diferencia sustancial con otras comunidades?
Para ello, en la última columna, comparamos el numero de «exiliados» vascos con el de «exiliados» de una comunidad del norte de España e industrial como es el Principado de Asturias.
Teniendo en cuenta que el numero total de Asturianos es un 45% inferior al de vascos vemos que:
El porcentaje de asturianos «exiliados» es superior en Madrid, Cataluña, Canarias y Baleares, similar en la Comunidad Valenciana y algo inferior en Andalucía respecto al País Vasco.
La conclusión clara de los datos puros es que la existencia de decenas de miles de vascos que se han tenido que exiliar por causa del terrorismo etarra es un MITO creado por la casta dirigente.
yo lo veo de otra forma, si los datos que das son ciertos: se van más de 200.000 porque los amenazan con la violencia por sus ideas políticas, llegan 400.000 que aceptan la ideología vigente porque sólo buscan trabajo y no quieren problemas (pocos serán peperos). De hecho ya sabemos que los más grandes etarras han sido inmigrantes, con apellidos castellanísimos. Luego la balanza electoral se desequilibra a favor del nacionalismos gracias al uso de la violencia.
http://www.burbuja.info/inmobiliaria/politica/271288-mito-de-exiliados-eta-datos-inside-2.html
Año 1776: Se prohiben los libros en euskera (Conde de Aranda)
Año 1768: Se prohibe el euskera en la enseñanza de las primeras letras (Real Cédula de Carlos III)
Año 1772: Se prohiben los libros de contabilidad para comerciantes en euskera ((R.C. Carlos III)
Año 1801: Se prohiben todo tipo de representaciones teatrales en euskera
Año 1803: una denuncia particular sobre castigos corporales inflingidos por hablar euskera en la escuela
Año 1857: Obligatoriedad de la escolaridad únicamente en castellano (Ley Moyano)
Año 1862: Se prohibe el euskera en todo tipo de escrituras públicas
Año 1867: Se prohibe el euskera en todo tipo de obras dramáticas (Real Orden de Isabel II)
Año 1902: Orden en la que se castiga a los maestros que enseñen en su idioma o dialecto (R.O. de Alfonso XIII y Romanones)
Año 1923: Prohibición del euskera en actos oficiales (Alfonso y Primo de Rivera)
Año 1925: Se retiran los libros de texto en euskera y suspensión de empleo y sueldo a quienes enseñen en dicha lengua
Año 1937: Prohibición de hablar en euskera
Año 1938: Se excluye el euskera de los registros
Año 1939: Exclusión del euskera en la rotulación de hoteles
Año 1940: Excluido en Tribunales y Comercios
Año 1944: Prohibido en las escrituras públicas
Año 1947: Prohibido en las revistas
Año 1948: prohibido en las escuelas
Año 1954: prohibido en las radios
Año 1964: prohibido en discos y publicidad
Etc……..
Ultzama eskertzen dizut nigatik pozteagatik. Hemen gezurrak esaten duena zu zara,kar kar. Ta ez jarri nire ahotan nik esan ez ditudanak. Euskara hitzaren jatorriaz irakurriko bazenu.,konturatuko zinateke ze erraruta zauden. Baina ezjakina izaten jarraitu nahi duzunez. Ez duzu bilatuko. Baina tira,suposatzen dut hzkuntzalariak baino gehio dakizula mutil. Bitartean segi esanez ze Navarrorum zaren. Kar kar. Zenbat barre botatzen ditut zurekin. Ta Nafartarra jakingo bazenu askoz gehio ulertuko zenuka. Ezjakin hori.
Prohibición del euskera hasta en las cajas de cerillas (1924)
In El libro negro del euskera on febrero 6, 2010 at 5:30 am
Disponga a subdelegados y expendedurías esa provincia, retiren de la venta cajas de cerillas envasadas con anuncios cuyos lemas no se hallen escritos en castellano, dando cuenta cumplimento esta orden y número cajas recogidas para disponer sean canjeadas.
Circular de la Dirección General del Monopolio de Cerillas (1924)
http://escueladesara.wordpress.com/category/idazkiak-documentos/el-libro-negro-del-euskera/page/10/
El euskera prohibido en los actos oficiales (1923)
In El libro negro del euskera on febrero 4, 2010 at 6:24 pm
Real Decreto dictando medidas y sanciones contra el separatismo.
El expresarse o escribir en idiomas o dialectos, las canciones, bailes, costumbres, trajes regionales no son objeto de prohibición alguna; pero en los actos oficiales de carácter nacional e internacional no podrá usarse por las personas investidas de autoridad otro idioma que el castellano, que es el oficial del Estado español, sin que esta prohibición alcance a la vida interna de las corporaciones de carácter regional o local, obligadas, no obstante, a llevar en castellano los libros oficiales de registro, actas, aún en los casos de que los avisos y comunicaciones no dirigidas a autoridades se hayan redactado en lengua regional.
Gaceta de Madrid, 19 septiembre 1923,
IGLESIA, LIBRO NEGRO DEL EUSKERA, PROHIBICIÓN DEL EUSKERA
500 pesetas de multa por leer las jaculatorias en vascuence (1937)
In El libro negro del euskera on marzo 8, 2010 at 5:55 am
“Comandancia Militar
Azpeitia. Azcoita
Num,. 184.
“Habiéndome enterado de que el domingo pasado, en la función celebrada en la basílica del monasterio de Loyola por V. leyó en público después de la bendición del Santísimo Sacramento, las preces o jaculatorias en vascuence, y teniendo dispuesto por esta comandancia militar que todos los rezos y oraciones y sermones sean en castellano; faltando por lo tanto a las órdenes dadas en dicho sentido, he tenido por conveniente imponerle una multa de 500 pesetas, que hará efectivas en la junta carlista de guerra de esta villa, y en el plazo de cuarenta y ocho horas
Dios guarde a V. muchos años.
Azpeitia, 26 de enero de 1937.
El Comandante Militar
Emilio G. del Valle
a
Señor sacerdote don Feliciano Echaiz de Loyola”
CASTIGOS, EUSKERA, FRANQUISMO, LIBRO NEGRO DEL EUSKERA
Castigo por hablar euskera (1936-1937)
In El libro negro del euskera on marzo 7, 2010 at 5:47 am
Torre Murillo en “El bilingüismo en Europa. Hay lenguas a la defensiva y otras al ataque”:
Mi primer recuerdo infantil es un recuerdo de guerra y tiene relación con el euskera. Estaba yo en una larga cola arrastrando un cubo mucho más grande que yo, avanzando pasito a pasito hasta una fuente pública que había entonces en una de las esquinas de San Martín, en el centro de San Sebastián. Y en esto pasó, montada de costado sobre un burro, una mujer, una cashera, con un pañolón en la cabeza, pero que dejaba ver que tenía la cabeza rapada y con un ‘kiki’ en el centro atado con una cinta formada por la bandera española. Le habían hecho eso por hablar euskera, me explicaron luego. Seguramente le darían ricino, también, que era un castigo muy usado entonces. Su imagen perdida en mi niñez ha quedado como explicación para tantas cosas que he visto después.
Francisco Franco, 01/10/1936:
«España se organiza en un amplio concepto totalitario, por medio de instituciones nacionales que aseguran su totalidad, su unidad y su continuidad. El carácter de cada región será respetado, pero sin perjuicio de la unidad nacional, que la queremos absoluta, con una sola lengua, el castellano, y una sola personalidad, la española».
Orden del Gobernador de Vizcaya y Guipuzcoa para que desaparezca la grafía euskérica:
«No ya solamente por exigencia morfológica, sino por constituir un reto y una afrenta a los sentimientos de todos los españoles es preciosa que desaparezcan todos los signos evocadores del bastardo y vituperable nacionalismo; y, en consecuencia se advierte a todos los guipuzcoanos que en un plazo de 48 horas han de suprimirse de los rótulos, carteles y anuncios de “k”, “tx”, “b”, etc. con que han violado los nacionalistas el glorioso idioma español, bajo la multa de 500 pesetas, por primera sanción».
http://escueladesara.wordpress.com/category/idazkiak-documentos/el-libro-negro-del-euskera/page/7/
. Durante el franquismo, Euskaltzaindia perdió su status jurídico y legal que recobró en 1976. El Estatuto Vasco de Autonomía de 1979 declara esta academia: institución consultiva oficial.
http://www.izaskunbilbao.eu/2013/06/zorionak-a-euskaltzaindia-premio-ciudadano-europeo-2013/
Ultzama. Zuk ez duzu euskaraz egin inoiz. Ta Euskara batuagatik euskara galdu dezula erratea,aitzaki petrala da. Kar kar. Ez duzu Euskaraz ikasi ta berdin izan zaizu. Ez da ezer gertatzen mutiko baina ez duzu inor engainatzen.
por aclarar un poco el tema del idioma,y de lo bien que lo explicó Ispan ayer,quisiera decir que yo también le encuentro una lógica a los idiomas que pasaron por nuestro EXTENSO Viejo Reyno,y es que al contrario que Andorra,que es un país muy pequeño,o Mónaco que también es muy pequeño,se conquistan y dominan muy fácil a lo largo de la historia,tanto linguisticamente,como territorialmente,cosa que nuestro Viejo,al ser tan EXTENSO(no olvidemos que casi media España fue del Viejo Reyno de Navarra,no solo el norte del Reyno de Castilla,cuna de Vardulos Caristios y Autrigones)se perdió o se gano las diferentes lenguas en diferentes zonas,pero por eso es igual de Navarro uno del Pirineo,que uno de la Ribera(así lo dice la historia y las canciones),insisto que es lo bonito y da riqueza cultural a nuestro extenso Viejo Reyno,cosa que como decía al inicio,uno de Mónaco o de Andorra no hay diferencia ni evolución,por ser países que son tan pequeños como la Ultzama,que en 20 kms a la redonda no hay ninguna diferencia,pero nuestro Viejo Reyno en la actualidad tiene mas de 200 kms de punta a punta,así que es normal que haya diferencias,como también las hay de punta a punta de Francia,o de punta a punta de Italia,por cierto,que a esos del norte del Reyno de Castilla, ya les guataría que su PEQUEÑA zona del norte del Reyno de Castilla tuviera mas de 200 kms de punta a punta jajajaja,por algo desean nuestro Viejo Reyno a el precio que sea.
y por cierto,decirle a Suagar,que ya veo que ayer cerrasteis tarde la herriko,por que vaya pasada de comentarios que os habeis pegado esta noche tu y tus camaradas en N.C. ,se ve que se os juntó el no tener sueño,con tener que cerrar tarde la herriko,bueno,pues un saludo desde nuestro Viejo Reyno para tu zona del Reyno de Castilla en la que tantas horas parece que metes en tu herriko,y espero que hagais buena caja,para pagar autobuses etc etc a nuestro Viejo Reyno, para seguir con la tan ansiada conquista que deseais de nuestro EXTENSO,GOLOSO y DESEADO Viejo Reyno de Navarra.
Ultzama ni ta nire zer? PAtetikoa zera.
Zure Erreinu Zaharretik? Zein? Zure Erkidegotik esan nahiko dezu, ta zuk pozik soilik Erkidegoa delako KAr kar.
Erreinu esaten du. KAr kar.
Jisechu leton. Burmuinik gabeko hori. Ze zigor da hori? 6urteko ume bati kamera ezkutua egiten diote ta ez dute ezer lortzen. Hori bai kazetaria kartzelan egin behar like ume bati ezkutuan grabatzeagatik. Apuntatu zure umea Ingekesezko eskolara ta gazteleraz egiten duean zerbait esaten badiote berdina errango degu ondo? Hori da aurkitu duzun guztia? Beraz ez duzu ezer aportatu.kar kar. Bai argumentu ta froga penagarriak. Ultzamatik ikasi duzu?
Ze zigor jaso zuen umea? Ez zuen zigorrik jaso. Kar kar.
jajajajaaaa…..muy bueno y sobre diciendo verdades como catedrales los del RINCON DE VERONICA con NEKANE POPPINS jajajaja.