La Federación de Ikastolas de Navarra y el Instituto Cuatrovientos, mediante un comunicado, se han referido a “determinada iniciativa parlamentaria de supresión de los conciertos educativos a los centros escolares Miravalles-El Redín e Irabia-Izaga”, señalando que aunque sus centros promueven «proyectos pedagógicos basados en el valor de la coeducación«, respetan «la diversidad de otros idearios educativos que no priorizan este valor en su acción educativa ofertando opciones educativas diferenciadoras de alumnas y alumnos«.
Para la Federación de Ikastolas, la educación diferenciada «se integra en el marco legal actual del derecho a la educación y de libertad de creación de centros docentes que deben garantizar los poderes públicos en igualdad de condiciones con los otros modelos educativos«.
La Federación subraya además en su nota que “históricamente” han defendido “la libertad de elección de centro para nuestras familias” y que “las demás tienen ese mismo derecho”.
Sería deseable que esta reflexión llegara a quienes apoyan esa iniciativa parlamentaria, por otro lado superada ya por la reforma legal que anunció el gobierno tras el consejo de ministros el pasado viernes, para evitar que la falta de libertad educativa de unos pueda acabar repercutiendo después en la libertad educativa de otros. Naturalmente lo deseable es la libertad educativa de todos. Allí donde en la sociedad civil no existe un conflicto, que no lo creen los políticos.
Noticia relacionada:
15 respuestas
Sólo cabe acudir al refranero; «Cuando las.barbas de tu vecino.veas.pelar…», y dado que la.Reforma.Wert.está en marcha; «A moro muerto gran lanzada».
Absténganse.los.defensores de los multi-errores del socialismo o nazionalismo el.tercero.de.los.refranes, aunque lo tengan en la punta de la.lengua.
Por el interés te quiero Andrés.
Evidentemente «discriminar» por sexo es equiparable a «discriminar» por lengua. No poder llevar a tu niño a 2º de Primaria en Miravalles es equiparable a no poder llevar a tu hijo nacido y vivido en Wisconsin hasta las 10 años a 3ºPrimaria a la Ikastola San Fermín porque no sepa Euskera.
Lo que me gustaría saber es si no es discriminación que un niño de Burguete que quiera estudiar en Español no pueda hacerlo porque allí todo es Modelo D. En tal caso el discriminador allí sería el maricomplejín Gobierno de Navarra. ¿De Bildu?. No, de UPN.
Puff que cerca unos de otros ¿no?. Ahora los artistas del recorte que justifiquen como no es igual, que es claramente distinto. Los extremos se tocan. El segundo párrafo de la entrada que me precede como boton de muestra. Salu2
Lo que es discriminatorio es que todos los navarros no tengamos los mismos derechos por el sólo hecho de residir en un municipio u otro . Un chaval de Irurtzun puede ir a la escuela pública tanto en castellano como en euskera, en cambio el de Campanas sólo podrá ir a castellano. Y si en algún pueblo no hay suficiente demanda en castellano, que sus padres no se preocupen que la administración pondrá los medios suficientes para que pueda acceder a la misma.
La ideología puede ser muy diferente, pero cuando nos tocan la cuestión económica en eso siempre estamos todos de acuerdo. Ojalá que este ejercicio de aceptación de la diversidad se trasladara a ámbitos más amplios del panorama político y económico.
Más discriminaciones, Iván, ni los de Irurzun ni los de Campanas pueden estudiar en inglés (como los de Pamplona). En estos tiempos de crisis ¿no sería más útil recortar la enseñanza en vascuence y potenciar la enseñanza en inglés?. Hoy en día quien tiene más posibilidaes de encontrar trabajo y desarrollarse profesionalmente ¿el que sabe inglés o el que sabe batua?. ¿En cuantos puestos de trabajo se exige saber inglés?, ¿en cuantos saber vascuence?.
Son los riesgos de la libertad, por mi, como si quieren estudiar catalán.
Por cierto, he visto en las marquesinas de las villavesas varios afiches anunciando clases de chino mandarín: no sólo regentan los mejores bares de pintxos, sino que nos brindan la oportunidad de entendernos con un montón de gente.
Otro por cierto que no tiene nada que ver: en Paulino Caballero semiesquina a Aoiz, frente a la cerrajería Eneriz, en una bajera de 6×4, un sujeto provisto de un espejo, una repisa, una silla normalita, dos tijeras, una maquinilla, un peine, un lavacabezas portátil y un letrero que dice 8 euros ha abierto una pelu: seguro que éste no pide subvenciones, sino que reza (en su lengua) que no vengan los del gobierno/ayuntamiento pidiéndole papeles (digo). Si le dejan/aguanta un mes, voy.
Pues nada, D. Oscar, si es que va a ese nuevo establecimiento, nos manda luego una foto para ver los resultados, en función de como le dejen, igual voy yo también.
Ya ven, hemos empezado hablando de las ikastolas y la educación diferenciada y terminamos en chismorreos de peluquería. ¡Qué cosas!.
Ivan
Cuando alguien llama castellano (la lengua de Castilla) a lo que se habla en toda España y Latinoamérica, me deja claro lo que quiere decir.
Lástima que en Campanas se estudie en Español, pero no olvide que en Burguete, Irurzun, Alsasua, Valcarlos, Elizondo ¿sigo? sólo se puede estudiar en la lengua del imperio imaginario.
Es lo que tiene tener complejos de llamar Español a lo que hablas. ¿Se imagina trabajar aquí: http://www.google.es/imgres?q=Hispano+Carrocera&um=1&hl=es&sa=N&qscrl=1&rlz=1T4LENP_es___ES459&biw=1366&bih=622&tbm=isch&tbnid=XA0ShUDe5zfoYM:&imgrefurl=http://viktornavarro.wordpress.com/2010/03/17/logo-de-hispano-carrocera/&docid=gu0bwaLx3gnk1M&imgurl=http://viktornavarro.files.wordpress.com/2010/03/viktor-navarro-logo-hispano-carrocerajpg.jpg&w=919&h=919&ei=lIlgUJy2JYLs0gW124DIBQ&zoom=1&iact=rc&dur=345&sig=115053178396275223568&page=2&tbnh=139&tbnw=139&start=21&ndsp=24&ved=1t:429,r:14,s:21,i:200&tx=51&ty=87 ? A mí me molaría mogollón. Usted supongo que lo rechazaría ¿verdad?.
Mire señor Vecino de Uxue, respecto a lo de Castellano, está bajo mi punto de vista muy bien dicho por Ivan. Es en efecto el idioma originario de Castilla así que creo intachable llamarlo así, precisamente para no confundirlo con el resto de romances de la península. Ahora bien, también me parece correcto llamarlo Español porque en efecto, se habla en toda España y porque además es como se le conoce por el mundo. Pero en nuestro país, veo una gran pega en llamarle Español, que es que hace extranjeras al resto de lenguas, que también son españolas, tanto o más que el castellano. Todavía hoy al viento oeste se le llama ‘castellano’ en Tierra Estella, porque viene de Castilla. ¿Quiere Ud. que lo llamemos Español? ¿Y qué hacemos en Navarra con nuestra palabra Iparhaize? ¿Lo llamaremos ‘Viento Francés’? Usted es quien lo mezcla todo y claro, le sale la sinsorgada de no poder llamar las cosas por su(s) nombre(s), que pueden ser más de uno.
«Todavía hoy al viento oeste se le llama ‘castellano’ en Tierra Estella, porque viene de Castilla», comentan aquí al lado. Efectivamente, de esa misma forma se le llama en Alsasua a ese mismo viento, al del oeste, al que viene desde Álava o sea Castilla, como Guipuzcoa o Vizcaya antes del invento de la quimérica Euskalherria.
Otra cosa, no se por qué me da, pero creo que Ivan no llama castellano al español «para no confundirlo con el resto de romances de la península» o porque «hace extranjeras al resto de lenguas, que también son españolas, tanto o más que el castellano». De todas formas él debería responder, si quiere, faltaría más.
Sr vecino: no es cierto que los crios de los pueblos que Vd cita sólo puedan estudiar en euskera. Si sus padres lo quieren pueden hacerlo en castellano.
Sr clarete: sabe Vd una cosa «el saber no ocupa lugar» y mis hijas pueden hablar perfectamente tanto en castellano como en euskera y seguro que en inglés y francés se defienden muchísimo mejor que la mayoría de los estudiantes de su edad de Navarra y eso que «sólo» han ido a centros públicos.
En cuanto a su último comentario no intente interpretar lo que he dicho porque he dicho lo escrito está escrito, ni mas, ni menos. De todas formas en mi pueblo le llaman «erdera» y todos nos entendemos.
¡Ay, Iván, Iván! Que habilidad tiene Vd. para no contestar a las preguntas y salirse por la tangente ¿a donde vas? manzanas traigo. Respuestas, ni una.
De todas formas, mi más sincera felicitación a sus distinguidas hijas, al menos, en este caso, ha merecido la pena la inversión que hemos hecho en su formación.
Óscar:
yo ya le he cortado el pelo a 2 de mis hijos allá… El susodicho peluquero es un manitas, jovencito, español, árabe de raza y se llama Alí. Y por los precios con los que ha empezado no lo creo el jefe de los 40 ladrones…
Iniciativas empresariales como esta acaban sacando a un país de la crisis, ¿no? A ver si el gremio no lo ahoga y podemos seguir contando con aquello de las tres «B»: bueno, bonito y barato.
Ivan
Vaya corriendo a la sede de Geroa Bai. Con su capacidad de manipular («no es cierto que los crios de los pueblos que Vd cita sólo puedan estudiar en euskera. Si sus padres lo quieren pueden hacerlo en castellano») se acaba de ganar usted un puesto en las listas. Pero de los de arriba!!
Ahora ya he entendido por qué a la selección Nacional Española le llaman «la roja», para no hacer de menos a la selección de La Rioja, a la de Navarra, a la Euskalherría y a la del Barrio de San Jorge, que no dejan de ser España, claro.
Lo que no entiendo muy bien es por qué la Academia de la Lengua es ESPAÑOLA y no CASTELLANA (la de España, la de Chile, la de Uruguay…). Seguramente será un ente creado por la opresora España y por la Guardia Civil, al alimón, para oprimir al pueblo vasco… Oh! Wait, que es de 1713… ¿Entonces ya había Guardia Civil?. Ah!, Ya. Desde Pompeyo. Pompeyo fue el primer opresor contra los vascos. Siempre se ha dicho «Pompeyo el Pikoleto».
Acojonante. La tierra, es sólo del viento. Del que viene del Oeste, del Este, e incluso de la Tramontana. Acojonante.